24/02/2010


. Aprenda com Brian Adams .

Estava ouvindo Brian Adams e me deparei com uma das músicas mais famosas dele: "Have you ever really loved a woman?" e percebi que ele dá uma aula de como homens devem tratar as mulheres.
Então, meus queridos leitores do sexo masculino, aprendam com Brian Adams e do jeito que ele coloca não tem como errar!!!


HAVE YOU EVER REALLY LOVED A WOMAN?
To really love a woman, to understand her
(Para realmente amar uma mulher, para entendê-la)
You've got to know her deep inside
(Você precisa conhecê-la por dentro, profundamente)
Hear every thought, see every dream
(Ouvir todo pensamento, ver todos os sonhos)
And give her wings when she wants to fly
(E dar asas a ela quando ela quiser voar)
Then when you find yourself lying
(Então quando você se encontrar deitado)
Helpless in her arms
(Entregue em seus braços)
You know you really love a woman
(Você vai saber que realmente ama uma mulher)

When you love a woman
(Quando você ama uma mulher)
You tell her that she's really wanted
(Você diz a ela que ela é realmente desejada)
When you love a woman
(Quando você ama uma mulher)
You tell her that she's the one
(Você diz a ela que ela é a única)
'Cause she needs somebody to tell her
(Porque ela precisa de alguém que lhe diga)
That it's gonna last forever
(Que vai durar pra sempre)
So tell me, have you ever really
(Então me conte se você realmente)
Really, really ever loved a woman?
(Realmente já amou uma mulher)

To really love a woman, let her hold you (Para realmente amar uma mulher, deixe-a abraçá-lo)
'Til you know how she needs to be touched (Até que você entenda como ela precisa ser tocada)
You've got to breathe her, really taste her (Você tem que respirá-la, saboreá-la)
'Til you can feel her in your blood (Até senti-la em seu sangue)
And when you can see your unborn children in her eyes (E quando você puder ver seu filho que ainda não nasceu em seus olhos)
You know you really love a woman. (Você sabe que realmente ama uma mulher)

You've got to give her some faith (Você tem que dar a ela alguma esperança)
Hold her tight, a little tenderness (Abraçá-la forte, um pouco de ternura)
You've got to treat her right (Você deve tratá-la bem)
She will be there for you, taking good, care of you (Ela estará lá para você, tratando bem, cuidando de você)
You really gotta love your woman, yeah. (Você realmente deve amar a sua mulher)

Entenderam?rs
Só seguir ao pé da letra...

0 comentários:

 
Desvaneios de Madrugada - Copyright © 2016 - Todos os direitos reservados.
imagem-logo